9F, Bldg. A Dongshengmingdu Plaza, n.º 21 Chaoyang East Road, Lianyungang Jiangsu, China +86-13951255589 [email protected]
Producción de ozono:
Opcional multi-especificación desde 10/h ata 60 g/h , flexible a uso
Rendemento da esterilización:
Matar eficientemente bacterias, virus e microorganismos , oxidación potente e desodorización
Condicións de funcionamento:
Adaptábel ao aire seco e ao suministro de osíxeno puro, adecuado para funcionamento continuo durante moito tempo operación
Baixo consumo de enerxía, baixo nivel de ruído, saída estable, sen contaminación secundaria
Norma industrial:
Con CE e RoHS Certificados
Aplicación principal:
Amplamente utilizado nos campos do tratamento de auga, purificación do aire, desinfección industrial e eliminación de odores
Componente principal: Tubos de descarga de cuarzo transparentes de alta pureza, capas de electrodos de malla de aluminio, transformador de alta tensión integrado, carcasa de plástico illada e terminais de conexión fixos, formando un módulo todo-nun. unidade xeradora de ozono tal como se mostra na imaxe.
Porosidade: Corpo estanque do tubo de cuarzo sen poros microscópicos internos , separando completamente as zonas de fluxo de aire e de descarga de alta tensión para evitar fugas de ozono.
Forma: Módulo integrado montado con cables de alimentación estándar vermellos e negros, tubos de cuarzo integrados en múltiples grupos que permiten unha produción estable de 60 g/h de ozono , valorado para tensión de entrada de 220 V CA.
1.2 Oficio de produción e posicionamento no mercado
Tipo de procesamento:
Corte preciso de tubos de cuarzo → revestimento con electrodo metálico → soldadura de circuito de alta tensión → sellado de illamento → 48 horas probas de envellecemento do rendemento
Norma industrial:
Pasado CE certificación de compatibilidade electromagnética e RoHS certificación de restrición de substancias perigosas, cumprindo os estándares globais de seguridade eléctrica para equipos de purificación de aire
Posicionamento central: Compoñente central xerador de ozono listo para instalar, destinado a fabricantes de equipos de tratamento de aire, deseñado para desodorización, inhibición microbiana e proxectos de purificación de aire en espazos de tamaño medio
2. Características centrais
2.1 Saída estable de ozono de 60 g/h
Parámetro de ozono: Continuo e constante 60 gramos por hora producción de ozono baixo tensión nominal de 220 V fonte de alimentación, pequeno intervalo de fluctuación do volume de saída
Adecuación ao aire: Combinado cunha bomba de aire externa para axustar flexiblemente a concentración de ozono, adaptándose ás distintas necesidades de purificación de espazos
2.2 Estrutura de descarga de tubo de cuarzo de alta pureza
Propiedades do tubo: Resistente a altas temperaturas materias primas de cuarzo , antioxidação e non é fácil envellecer baixo descarga de alta voltaxe a longo prazo
Disposición dos electrodos: Malla de aluminio envolta uniformemente fóra dos tubos de cuarzo, superficie de descarga uniforme para evitar sobreaquecemento local e rotura do tubo
2.3 Sistema de funcionamento a voltaxe fixa de 220 V
Adecuación da voltaxe: Entrada directa de corrente alterna de 220 V, non se require conversor adicional de voltaxe simplificando a estrutura de montaxe do equipo
Protección do circuíto: Circuíto integrado de protección contra sobrecorrente e sobreaquecemento, que corta automaticamente a alimentación cando ocorre unha temperatura ou corrente anormal
2.4 Norma completa de certificación de seguridade
Atributo de certificación: Todos os materiais primarios e módulos acabados superan a proba RoHS sen metais pesados restrinxidos; unidade completa cumpre os estándares de proba de seguridade CE EMC
Deseño de illamento: A cuberta de plástico sellada illa os compoñentes de alta tensión, previndo o risco de fuga eléctrica durante a operación do equipo
3. Vantaxes do módulo de tubo de cuarzo
3.1 Longa vida útil e funcionamento continuo estable
Vantaxe da durabilidade: A estrutura de tubo de cuarzo evita o envellecemento rápido das placas cerámicas de ozono, vida útil 3–5 veces máis longa que módulos planos de ozono
Traballo continuo: Soporte para funcionamento ininterrompido de 24 horas sen atenuación apreciable da produción de ozono, adecuado para proxectos de tratamento do aire de ciclo longo
3.2 Alta eficiencia de conversión de ozono e baixo consumo enerxético
Beneficio de aforro enerxético: O deseño de descarga uniforme mellora a taxa de conversión de oxíxeno en ozono, reduce a perda de potencia en comparación con compoñentes xerais de xeración de ozono
Eficiencia de Espazo: O módulo integrado compacto aforra espazo interno de instalación nas máquinas acabadas de tratamento do aire, optimizando o deseño estrutural do equipo
3.3 Funcionamento seguro e de baixa manutención
Rendemento en materia de seguridade: Circuito de protección dual integrado máis carcasa completamente illada, reducindo eficazmente os riscos ocultos de choque eléctrico e curto circuito
Baixa Manutenção: Superficie lisa do tubo de cuarzo é non propensa a acumular po , só se require unha limpeza simple e periódica con aire comprimido, sen necesidade de substitución frecuente de pezas
3.4 Compatibilidade global e soporte para personalización
Adaptación de voltaxe: Modelo estándar de 220 V adáptase á rede eléctrica da maioría dos países europeos, do sueste asiático e do Medio Oriente
Opción de personalización: Axustable cantidade de tubos de cuarzo , valor de produción de ozono e lonxitude do cable segundo os requisitos de deseño do equipamento final dos clientes




4. Aplicación do módulo de tubo de cuarzo
4.1 Equipamento de purificación do aire para espazos comerciais
Aplicación principal: combinado con máquinas comerciais de desinfección do aire para centros Comerciais , hoteis e edificios de oficinas
Demanda de traballo: Eliminar o cheiro peculiar, inhibir os microorganismos en suspensión no aire e purificar o aire en circulación en espazos pechados de tamaño medio
4.2 Equipamento de tratamento de auga e augas residuais
Escenario de uso: Soporte esterilización industrial da auga , desinfección da auga das piscinas e máquinas de tratamento desodorizante de augas residuais domésticas
Adaptación ao ambiente: Fornecemento estable de ozono para procesos de oxidación, descoloración e eliminación de microorganismos na auga
4.3 Dispositivos de desinfección para agricultura e froitos
Equipamento complementario: Máquinas de ozono para conservación en frío, equipos de desinfección do aire para granjas e establos
Resultado valorizado: Supresión do crecemento de fungos e bacterias nocivas nos espazos de almacenamento e cría, ampliación do ciclo de conservación dos produtos
4.4 Equipamento de esterilización para talleres industriais e logística
Equipamento de alta gama: Máquinas de desinfección do aire para talleres de transformación alimentaria, equipamento integrado de desodorización e desinfección para almacéns logísticos
Demanda especial: Cumpre os requisitos de desinfección continua a longo prazo en espazos grandes para as industrias alimentaria, logística e de fabricación lixeira
5. Datos técnicos
Voltagem de entrada |
CA 220 V/110 V, CC 12 V/24 V |
Potencia |
55-130 W |
Conector de enerxía |
EN QVR ANSI |
Método de Control |
Control manual |
Producción de ozono |
60 g/h |
Certificación |
CE, RoHS |
Historial de desenvolvemento

Patentes e certificacións

Embalaxe

Servizos
Preguntas frecuentes
Tubo de auga de porcelana con porosidade axustable de AL2O3
personalizar circuito impreso de película grasa con núcleo atómico cerámico poroso S-core
Eixo cerámico personalizado de nitruro de silicio Si3N4, varillas cerámicas
Vareta de cerámica vitrocerámica mecanizable de grao macor fácil de procesar para aillamento industrial