Obter unha cotización gratuíta

O noso representante porase en contacto contigo en breve.
Correo electrónico
Móbil/Whatsapp
Nome
Nome da empresa
Mensaxe
0/1000

Xerador portátil de ozono para uso doméstico, 110 V / 220 V, 20 g

Producción de ozono:

Opcional multi-especificación desde 10/h ata 60 g/h , flexible a uso

Rendemento da esterilización:  

Matar eficientemente bacterias, virus e microorganismos , oxidación potente e desodorización

Condicións de funcionamento:

Adaptábel ao aire seco e ao suministro de osíxeno puro, adecuado para funcionamento continuo durante moito tempo operación

Propiedades clave:

Baixo consumo de enerxía, baixo nivel de ruído, saída estable, sen contaminación secundaria

Tipo de estrutura:

A disipación do calor con refrigeración por IR, carcasa duradeira

Norma industrial:

Con CE e RoHS Certificados

Aplicación principal:

Amplamente utilizado nos campos do tratamento de auga, purificación do aire, desinfección industrial e eliminación de odores

Introdución

Detalles do produto

1. Visión xeral do xerador de ozono

1.1 Definición e posicionamento do produto
Nunha era na que a saúde e a hixiene ocupan o centro do escenario, o Xerador portátil de ozono de 20 g Para uso doméstico emerxe como unha ferramenta revolucionaria de desinfección. Admite dúas tensións: 110 V / 220 V , integrando unha tecnoloxía avanzada de xeración de ozono cun deseño compacto e fácil de usar, capaz de proporcionar desinfección profesional para habitacións residenciais, vehículos e espazos comerciais pequenos.

O ozono (O₃) é un dos oxidantes máis potentes da natureza. Elimina bacterias, virus, olores desagradables e contaminantes tóxicos sen deixar residuos de substancias químicas, actuando como unha alternativa máis segura aos desinfectantes químicos convencionais. Con unha produción estable de ozono de 20 g/h , este equipo equilibra á perfección a eficiencia na desinfección diaria e a comodidade operativa.

2. Características estruturais e de rendemento principais

2.1 Material da carcasa:
Estrutura totalmente en acero inoxidábel, con propiedades antioxidadoras, anticorrosivas, resistentes á alta temperatura e ao desgaste

2.2 Función de temporización:
Preciso 0–120 minutos temporizador axustable, ciclo de funcionamento libremente configurábel para esterilización e eliminación de formaldehído segundo se requira

2.3 Módulo de xeración de ozono:
Unidade de ozono de descarga de microfenda, que fornece ozono de alta concentración, excelente resistencia á presión, difícil de deteriorarse e longa vida útil de até 5–10 anos

2.4 Sistema de disipación de calor:
Estrutura de refrigeración por aire de aforro enerxético equipada cun ventilador de refrigeración de alta velocidade con rodamientos de bolas, disipación térmica estable durante funcionamento prolongado

3. Método estándar de operación
O cadro está fabricado en aceiro inoxidable, o cal é antioxidante, anticorrosivo, resistente ao calor e ao desgaste .
temporización precisa de 120 minutos segundo as necesidades de autorregulación da esterilización e do formaldehído.
Unidade de xeración de ozono con microfenda, alta concentración de ozono, alta resistencia á presión, non se deteriora facilmente, con unha vida útil de até 5-10 anos.
Sistema de refrigeración por aire con aforro enerxético , utilizando un ventilador de alta velocidade con rodamientos de bolas.

4. Aplicacións principais

4.1 Purificación do aire

Eliminación de odores : Neutraliza os olores persistentes da cociña, do fume, das mascotas e do mofa ao oxidar as moléculas causantes do cheiro.

Eliminación de contaminantes : Descompón o formaldehído, os COV (compostos orgánicos volátiles) e o pólen, ideal para espazos despois de reformas ou para persoas alérxicas.

Desinfección de patóxenos : Elimina o 99,9 % das bacterias en suspensión no aire (por exemplo, Salmonella) e dos virus (incluídas as variantes da gripe e do COVID-19) ao destruír as súas estruturas de ADN/ARN.

4.2 Sanitización da auga

Inclúe un kit opcional de mestura aire-agua. O xerador pode converter a auga da canle en auga ozonizada, un desinfectante moi potente para froitas, vexetais e vaxaría .
A auga ozonizada elimina os residuos de pesticidas e mata as bacterias superficiais sen danar o sabor nin os nutrientes dos alimentos. Tamén é segura para limpar biberóns, xoguetes de nenos e comedouros de mascotas.

4.3 Usos especializados

Desinfección do vehículo : Elimina os odores e bacterias do interior dos vehículos pechados, ideal para propietarios de coches que fuman ou teñen mascotas.

Sanitización da zona das mascotas : Neutraliza os odores de uriña e feces, e impide a infección cruzada por xermes procedentes das mascotas nas areeiras e casas para animais.

Conservación dos alimentos : Suprime a reprodución microbiana para alargar a vida útil de froitas, vexetais e carne dentro de frigoríficos e cámaras de almacenamento.

ozone.png

5. Instrucións para a operación segura

5.1 Protección humana

• Prohibición en espazos ocupados: Non executar nunca a máquina en espazos con persoas, mascotas ou plantas vivas. O ozono por encima de 0,1 mg/L (0,05 ppm) irrita as vías respiratorias, os ollos e a pel. Evacúe todos os seres vivos antes de iniciar a máquina; só se permite a entrada novamente despois dunha ventilación adecuada.

• Requisito de ventilación: Despois da desinfección, ventile durante 30–60 minutos (1 hora para espazos sellados, como coches) para reducir o ozono residual a unha concentración segura ≤0,05 ppm, cumprindo os estándares da EPA. Acelere a circulación do aire abrindo as xanelas ou ponendo en marcha os ventiladores de extracción.

• Equipamento de protección individual (EPI): Use guantes, gogles e máscaras ao axustar os parámetros ou ao tocar a máquina en funcionamento. Evite a exposición directa ao gas de ozono e á auga con ozono.

• Precaución coas persoas sensibles: Mantén a unidade lonxe de mulleres embarazadas, bebés, persoas de idade avanzada e persoas con enfermidades respiratorias como o asma.

5.2 Equipamento e seguridade eléctrica

• Cumprimento da tensión: A fonte de alimentación debe coincidir co intervalo de tensión nominal do dispositivo 90 V–250 V . Non empregue adaptadores de corrente non cualificados nin convertidores de tensión fóra das especificacións.

• Advertencia de alta voltaxe: Este dispositivo emprega tecnoloxía de descarga de alta voltaxe. Non desmonte a cuberta nin toque os compoñentes internos cando estea conectado á corrente.

• Sen contacto coa auga: Non lave a unidade con auga; a humidade relativa do ambiente de funcionamento non debe superar o 80 % manteña o panel de control e o cable de alimentación afastados das salpicaduras de auga para evitar choques eléctricos.

• Requisito de terra: Terra fiable completa con resistencia de terra ≤4 ohms para evitar riscos eléctricos. Utilice tomas independentes equipadas con protección contra sobrecargas.

5.3 Restricións ambientais e de uso

Requisitos de colocación

Áreas onde está prohibida a colocación, como se indica a continuación:

Preto de produtos químicos inflamables, explosivos ou corrosivos (gasolina, amoníaco, etc.)

Ao lado de centrais eléctricas, cables de alta tensión ou fontes de forte interferencia electromagnética

Xunto a alimentos, bebidas e produtos médicos para evitar a contaminación por ozono.

6. Datos técnicos

Voltagem de entrada

CA 220 V/110 V, CC 12 V/24 V

Potencia

55-130 W

Conector de enerxía

EN QVR ANSI

Método de Control

temporizador mecánico

Producción de ozono

20 g/h

Certificación

CE, RoHS

Historial de desenvolvemento

Development history.png

Patentes e certificacións

Obtivemos varios certificacións Globais incluíndo CE, EMC, LVD, RoHS, FDA, MSDS, ISO 9001, SGS e TUV . Tamén posuimos oito marcas rexistradas e corenta patentes técnicas para apoiar i+D independente .
Nosa tecnoloxías centrais propias aplicadas a todas as liñas de produtos: cerámicas porosas, compoñentes cerámicos industriais, vidro especial, cerámicas metalizadas, algodón de absorción líquida, xeradores de ozono e produtos de silicona . Todos os produtos fabrícanse en estricto acorde cos estándares internacionais de calidade ofrecendo solucións fiables e de alto rendemento que gañaron unha ampla recoñecemento e confianza no mercado a nivel mundial.
HIGHBORN GROUP-公司简介-未合并版_09.png

Embalaxe

Adoptamos solucións científicas e normalizadas de empaquetado adaptadas ás características dos produtos para previr eficazmente danos por choque, compresión, po e humidade. Con un sistema de transporte global maduro e procedementos rigorosos de inspección do envío, garantimos que todos os produtos permanecen íntegros e estables durante a entrega a longa distancia, ofrecendo aos clientes servizo logístico seguro, eficiente e fiable de unha soa parada .
packing(1).png

Servizos                                                                         

Consulta e personalización

Ofrecemos respostas rápidas e precisas ás súas consultas. Dispoñíbel Personalización OEM e ODM solucións flexibles para satisfacer os seus requisitos únicos en deseño de produtos, embalaxe e marca.

Control de calidade da orde

Mantemos aos clientes informados sobre o progreso completo da produción durante todo o ciclo da orde. O noso equipo de control de calidade realiza un rigoroso e completo inspección previa ao envío para garantir que todos os produtos cumpren os seus estándares de calidade antes da entrega.

Apoyo na documentación aduanera

Preparamos un conxunto completo de documentos normalizados para a exportación, incluíndo factura comercial, lista de empaquetado, certificado de orixe e outros documentos de certificación, para asegurar unha desaduaneiración global sinxela para envíos a todos os destinos do mundo.

Logística Integral

Ofrecemos múltiples métodos de envío, incluídos o transporte marítimo, o aéreo e a entrega exprés, para adaptarnos ao seu calendario e orzamento. Ofrecemos rastrexo en Tempo Real da Mercadería servizo para que poida supervisar o estado do envío en calquera momento.

Pagamento Flexible

Apoyamos unha ampla gama de condicións de pagamento internacionais seguras, como transferencia bancaria (T/T), carta de crédito (L/C), Western Union e outros métodos convencionais de liquidación transfronteiriza, para reducir os seus riscos nas transaccións transfronteirizas .

Apoyo posvenda

O noso equipo profesional de posvenda ofrece soporte técnico e comercial oportuno durante todo o ano. Mantemos unha capacidade de aprovisionamento estable a longo prazo para respaldar plenamente as súas vendas continuas no mercado e as necesidades dos seus proxectos.

Preguntas frecuentes

01

Pregunta: Pode producirse segundo os debuxos ou mostras físicas dos clientes?

Resposta: Absolutamente sí. Aceptamos debuxos técnicos en todos os formatos de ficheiro estándar, así como mostras físicas reais. Antes da produción formal, o noso equipo de enxeñería fornecerá unha avaliación profesional completa de factibilidade DFM para a súa referencia.

02 

Pregunta: Cal é o prazo de entrega para pedidos personalizados?

Prazo de entrega para mostras: 3–7 días hábiles. Prazo de entrega para moldes personalizados: 5–10 días hábiles (confirmaremos o ciclo por separado coa súa persoa para moldes complexos). Prazo de entrega para produción en masa: 7–20 días hábiles, dependendo da complexidade da estrutura do produto e da cantidade do pedido.

03 

Pregunta: Cal é a cantidade mínima de pedido para produtos personalizados?

Resposta: Ofrecemos solucións flexibles de CMO para todos os artigos personalizados. Faremos todo o posible por establecer un volume mínimo de pedido baixo para apoiar os seus pedidos experimentais de pequenos lotes, ao mesmo tempo que podemos xestionar unha produción en masa estable para satisfacer as súas necesidades a longo prazo de grandes volumes.

04 

Pregunta: Que servizos de personalización pode ofrecer?

Resposta: Ofrecemos unha personalización integral e integral, que inclúe o tamaño, forma, aspecto, tolerancia de precisión, tratamento superficial, ranurado de furos, dobrado, corte e parámetros resistentes ao calor axustables. Tamén están dispoñibles como opcións persoalizadas adicionais, mediante solicitude, o LOGO gravado personalizado e o embalaxe personalizado exclusivo.

05 

Pregunta: Acepta inspección por terceiros dos produtos acabados?

Resposta: Si, cooperamos plenamente con todas as principais institucións autorizadas de ensaios de terceiros. Organizacións coñecidas como SGS, BV e outras entidades internacionais de inspección son todas aceptables. Podemos fornecer informes oficiais completos de inspección e documentos de certificación de materiais segundo as súas necesidades.

06 

Pregunta: Pode personalizar as opcións de materias primas para os produtos?

Resposta: Claro. Podemos seleccionar e combinar materiais primas apropiados segundo os seus escenarios de aplicación, condicións de traballo e requisitos de rendemento, incluíndo alúmina, zirconia, cuarzo, silicona e outros materiais especiais de enxeñaría, e axustar os parámetros de rendemento relacionados para cumprir os seus estándares de uso.

Máis produtos

  • Cubeta de vidro de cuarzo, cela de vapor de vidro óptico para espectroscopía atómica

    Cubeta de vidro de cuarzo, cela de vapor de vidro óptico para espectroscopía atómica

  • Crucible cerámico de nitruro de silicio personalizado, pote cerámico Si3N4 para fundir metais preciosos

    Crucible cerámico de nitruro de silicio personalizado, pote cerámico Si3N4 para fundir metais preciosos

  • Esfera de moenda de carburo de silicio sinterizado negro sen presión

    Esfera de moenda de carburo de silicio sinterizado negro sen presión

  • Crucible pequeno de cerámica de carburo de silicio de alta condutividade térmica, recipiente SIC para evaporación de aceite

    Crucible pequeno de cerámica de carburo de silicio de alta condutividade térmica, recipiente SIC para evaporación de aceite

Obter unha cotización gratuíta

O noso representante porase en contacto contigo en breve.
Correo electrónico
Móbil/Whatsapp
Nome
Nome da empresa
Mensaxe
0/1000
correo electrónico irAoInicio