9F, Gebäude A Dongshengmingdu Plaza, Nr. 21 Chaoyang East Road, Lianyungang Jiangsu, China +86-13951255589 [email protected]
Ozonausgabe:
Mehrfachauswahl optional von 10/h bis 60 g/h , flexible zu verwendung
Sterilisationsleistung:
Tötet effizient ab bakterien, Viren und Mikroorganismen , starke Oxidation und Geruchsbeseitigung
Einsatzbedingung:
Anpassungsfähig für Trockenluft- und Reinsauerstoffzufuhr, geeignet für den Dauerbetrieb langzeit betrieb
Schlüssigkeitenschaften:
Geringer Energieverbrauch, geringe Geräuschentwicklung, stabile Leistungsabgabe, keine Sekundärverschmutzung
Strukturtyp:
Ein iR-gekühlte Wärmeableitung, langlebiges Gehäuse
Industriestandard:
Mit CE & RoHS Zertifikate
Kernanwendung:
Breite Anwendung in den Bereichen Wasseraufbereitung, Luftreinigung, industrielle Desinfektion und Geruchsbeseitigung
1.1 Definition und Produktpositionierung
In einer Zeit, in der Gesundheit und Hygiene im Mittelpunkt stehen, stellt der Tragbare 20-g- Haushalts-Ozon-Generator ein revolutionäres Desinfektionsmittel dar. Er unterstützt eine doppelte spannung von 110 V / 220 V , verbindet fortschrittliche Ozonerzeugungstechnologie mit einem benutzerfreundlichen, kompakten Design und ermöglicht professionelle Desinfektion für Wohnräume, Fahrzeuge und kleine gewerbliche Räume.
Ozon (O₃) ist eines der stärksten natürlichen Oxidationsmittel. Es beseitigt bakterien, Viren, unangenehme Gerüche und giftige Verunreinigungen ohne rückständige chemische Substanzen und stellt somit eine sicherere Alternative zu herkömmlichen chemischen Desinfektionsmitteln dar. Mit einer stabilen ozonausbeute von 20 g/h , vereint dieses Gerät Effizienz bei der täglichen Desinfektion und Bedienungskomfort perfekt.
2. Kernstrukturelle und Leistungsmerkmale
2.1 Gehäusematerial:
Gesamtes Gehäuse aus Edelstahl mit Eigenschaften wie Oxidationsbeständigkeit, Korrosionsbeständigkeit, Hochtemperaturbeständigkeit und Abriebfestigkeit
2.2 Zeitsteuerungsfunktion:
Genau 0–120 Minuten einstellbarer Timer, frei wählbarer Betriebszyklus für Sterilisation und Formaldentfernung je nach Anforderung
2.3 Ozonerzeugungsmodul:
Ozon-Einheit mit Mikrospaltentladung, erzeugt Ozon hoher Konzentration, hervorragende Druckbeständigkeit, schwer beschädigbar, lange Lebensdauer bis zu 5–10 Jahre
2.4 Kühlungssystem:
Energiesparende Luftkühlungsstruktur ausgestattet mit hochtourigem Kühllüfter mit Kugellager, stabile Wärmeableitung auch bei langfristigem Dauerbetrieb
3. Standardbetriebsverfahren
Der Rahmen besteht aus Edelstahl und ist oxidationsbeständig, korrosionsbeständig, hitzebeständig und verschleißfest .
präzise Zeiteinstellung von 120 Minuten entsprechend den Anforderungen zur selbstständigen Regulierung der Sterilisation und Formaldentfernung.
Ozon-Erzeugungseinheit mit mikroskopischem Spalt, hohe Ozon-Konzentration, hohe Druckbeständigkeit, nicht leicht defekt, Lebensdauer bis zu 5–10 Jahre.
Luftkühlungssystem mit energiesparender Kühltechnik , mit Hochgeschwindigkeits-Kühlgebläse mit Kugellager.
4. Hauptanwendungen
4.1 Luftreinigung
• Geruchsbeseitigung : Neutralisiert hartnäckige Gerüche aus Kochen, Rauchen, Haustieren und Schimmel durch Oxidation geruchsbildender Moleküle.
• Schadstoffentfernung : Zersetzt Formaldehyd, flüchtige organische Verbindungen (VOCs) und Pollen – ideal für Räume nach Renovierungen oder für Allergiker.
• Keimdesinfektion : Tötet 99,9 % der in der Luft befindlichen Bakterien (z. B. Salmonellen) und Viren (einschließlich Influenza- und COVID-19-Varianten) ab, indem deren DNA/RNA-Strukturen zerstört werden.
4.2 Wasseraufbereitung
Wird mit einem optionalen Luft-Wasser-Mischkit geliefert. Der Generator kann leitungswasser in Ozonwasser umwandeln, ein wirksames Desinfektionsmittel für Obst, Gemüse und Geschirr .
Ozonwasser entfernt Pestizidrückstände und tötet Oberflächenbakterien, ohne Geschmack oder Nährwert der Lebensmittel zu beeinträchtigen. Es ist zudem sicher zur Reinigung von Babyflaschen, Kinderspielzeug und Futternäpfen für Haustiere.
4.3 Spezielle Anwendungen
• Auto-Desinfektion : Beseitigt Gerüche und Bakterien im Innenraum geschlossener Fahrzeuge – ideal für Raucher oder Tierhalter.
• Desinfektion von Tierbereichen : Neutralisiert Urin- und Kotgerüche und verhindert die Übertragung tierischer Keime in Katzentoiletten und Tierhäusern.
• Lebensmittelkonservierung : Hemmt die Vermehrung von Mikroorganismen, um die Haltbarkeit von Obst, Gemüse und Fleisch in Kühlschränken und Lagerräumen zu verlängern.

5. Sicherheitsanweisungen für den Betrieb
5.1 Personenschutz
• Verbot für besetzte Räume: Das Gerät darf niemals in Räumen mit Menschen, Haustieren oder lebenden Pflanzen betrieben werden. Ozonkonzentrationen über 0,1 mg/L (0,05 ppm) reizen Atemwege, Augen und Haut. Vor Inbetriebnahme müssen alle Lebewesen den Raum verlassen; ein Wiedereintritt ist erst nach ausreichender Lüftung gestattet.
• Lüftungsanforderung: Nach der Desinfektion mindestens 30–60 Minuten lüften (bei hermetisch abgedichteten Räumen wie Autos 1 Stunde) zur Senkung der Restozonkonzentration auf einen sicheren Wert von ≤ 0,05 ppm gemäß den EPA-Richtlinien. Beschleunigen Sie die Luftzirkulation durch Öffnen der Fenster oder Einschalten von Abluftventilatoren.
• Persönliche Schutzausrüstung (PSA): Tragen Sie Handschuhe, Schutzbrille und Mund-Nasen-Schutz beim Einstellen von Parametern oder beim Berühren der laufenden Maschine. Vermeiden Sie eine direkte Exposition gegenüber Ozongas und Ozonwasser.
• Vorsicht bei empfindlichen Personengruppen: Stellen Sie das Gerät außer Reichweite von Schwangeren, Säuglingen, älteren Menschen sowie Personen mit Atemwegserkrankungen wie Asthma auf.
5.2 Geräte- und elektrische Sicherheit
• Spannungskompatibilität: Passen Sie die Stromversorgung an den vom Hersteller angegebenen Spannungsbereich des Geräts an 90 V–250 V . Verwenden Sie keine nicht zugelassenen Netzadapter oder Spannungswandler außerhalb der Spezifikation.
• Hochspannungswarnung: Dieses Gerät nutzt Hochspannungs-Entladungstechnologie. Öffnen Sie niemals das Gehäuse oder berühren Sie interne Komponenten, solange das Gerät eingeschaltet ist.
• Kein Wasserkontakt: Spülen Sie das Gerät nicht mit Wasser ab; die relative Luftfeuchtigkeit im Betriebsumfeld darf 80 % nicht überschreiten . Halten Sie das Bedienfeld und das Netzkabel vor Spritzwasser fern, um elektrische Schläge zu vermeiden.
• Erdungsanforderung: Vollständige, zuverlässige Erdung mit Erdungswiderstand ≤ 4 Ohm zur Vermeidung elektrischer Risiken. Verwenden Sie unabhängige Steckdosen mit Überlastschutz.
5.3 Umgebungs- und Nutzungseinschränkungen
Platzierungsanforderungen
Verbotene Aufstellungsorte wie folgt:
In der Nähe entzündbarer, explosiver oder korrosiver Chemikalien (z. B. Benzin, Ammoniak)
Neben Kraftwerken, Hochspannungskabeln oder starken elektromagnetischen Störquellen
Neben Lebensmitteln, Getränken und medizinischen Artikeln, um eine Ozonkontamination zu vermeiden.
6. Technische Daten
Eingangsspannung |
AC 220 V / 110 V, DC 12 V / 24 V |
Leistung |
55–130 W |
Stromstecker |
EN QVR ANSI |
Steuerungsmethode |
mechanischer Timer |
Ozonproduktion |
20 g/h |
Zertifizierung |
CE, RoHS |
Entwicklungsgeschichte

Patente und Zertifizierungen

Verpackung

Dienstleistungen
Häufig gestellte Fragen (FAQ)
Quarzglas-Küvette optisches Glas-Dampfzelle für die Atomabsorptionsspektroskopie
Maßgeschneiderter Siliciumnitrid-Keramiktiegel Si3N4-Keramiktopf zum Schmelzen von Edelmetallen
Druckgeformte gesinterte schwarze Siliziumkarbid-Schleifkugel
Kleine Siliziumkarbid-Keramik-Tiegel mit hoher Wärmeleitfähigkeit, SIC-Öltopf zur Verdampfung